Наши предки считали, что божья коровка живет на небесах и лишь время от времени спускается с небес. Есть мнение, что божью коровку раньше называли «божьи кровки», так как спинка этого насекомого напоминает капельку крови.
В англо-саксонских странах с древности и по сей день божью коровку называют Ladybird, Ladybug или Lady Beetle. Слово «Lady» подразумевает Деву Марию, католики ассоциируют и связывают Божью коровку.
В Болгарии это насекомое называют «божья красавица»; в Германия и Швейцарии — «свечка Божа», жук Марии, божья птичка или лошадка, золотой петушок, солнечная птичка, солнечный петушок, солнечный теленок, во Франции — курочка Бога, животное Бога, цыпленок святого Михаила; в Литве — «божья Марьюшка»; в Чехии, Словакии и на Украине — солнышко; в Аргентине — коровка Святого Антония, а в Таджикистане — краснобородый дедушка.