Эта статья подготовлена совместно с Отраслевым канцелярским музеем. Сканы дореволюционных тетрадей, выложенные ниже, публикуются в впервые. Роль читательского дневника сложно переоценить. Он учит не просто читать и пересказывать произведение, но и анализировать его, четко и структурировано излагать свои мысли. Изобретение это неновое. В той или иной форме читательские дневники существуют уже давно – их было принято вести еще в дореволюционных гимназиях. Рассмотрим два читательских дневника – один был издан в 1914 году, другой в 1916 году. Но само название «дневник» для обозначения этой учебной принадлежности появилось гораздо позже, скорее всего, в наши дни. В Российской Империи всё это были разновидности тетради: «для литературного разбора и записывания прочитанных книг» или «для записи о прочитанных книгах».
|
|
|
Тетрадь для литературного разбора и записывания прочитанных книг, 1914 год «Тетрадь для литературного разбора и записывания прочитанных книг», издана в 1914 году в Киеве Иваном Огиенко, тогда еще преподавателем Киевского университета (в дальнейшем он стали известен как общественно-политический, а затем и религиозный деятель, но в начале ХХ века он занимается преподаванием и изучает историю восточнославянских языков). Огиенко – фигура неоднозначная. В интернете есть много публикаций о том, каким именно образом он сделал карьеру и на научном, и на политическом поприще. Эта специфика личности автора, к сожалению, нашла отражение и в нашей тетради. Немалое количество вопросов здесь не просто лишние, они, скорее говорят о низком профессионализме автора. Но, тем не менее, тетрадь была издана, по ней дети учились, получали оценки, и с точки зрения заявленной темы – «Эволюция читательского дневника» это очень любопытный материал. Разве Вы не встречали подобного в наши дни? Впрочем, судите сами. С неё мы и начнём.
|
|
|
Тетрадь предназначена именно для школьников, причем и для домашнего, и для классного чтения.
|
|
В начале тетради читателю предлагается несколько правил, соблюдение которых должно помочь ему получить максимальную пользу от чтения. Затем автор сразу же переходит к описанию произведения, причем тетрадь рассчитана только на одну книгу. Вполне коммерческий подход, но при этом – очень накладно для семейного бюджета. Это можно расценить даже как неуважение к покупателю, так как, книг приходилось читать немало. Зато вопросов приводится много. Ниже они будут представлены в сокращенном виде и с некоторыми комментариями, но кое-где с цитатами из «Тетради для литературного разбора…». Например:
- Когда было начато и окончено произведение.
- «Род произведения» (а мы бы сегодня сказали – жанр).
- Лучшее издание.
- Лучший критический разбор этого произведения
- Действующие лица.
- Краткая биография автора. Причем читатель должен указать, в чьё царствование писал автор, где получил высшее и среднее образование, где ему поставлен памятник, а еще - перечислить основные события из его жизни.
- Лучшие произведения автора.
- Главнейшие события из жизни автора.
- Кем была написана его лучшая биография.
- Условия, при которых написано разбираемое сочинение.
- Какие писатели повлияли на создание разбираемого сочинения.
- Краткое содержание.
- Характеристики действующих лиц.
- Кто главное действующее лицо.
- Кто из действующих лиц «реальнее и полнее других».
- Кто описан слабо.
- Кто из действующих лиц нравится и почему.
- Какому поступку героя я желал бы подражать.
- Какой самый плохой поступок у отрицательных героев.
- Главная мысль.
- Кто из писателей уже затрагивал эту идею.
- Места, «в которых отразилась жизнь автора».
- «В разбираемом произведении больше других мне понравились (по красоте слога или оригинальности мысли) такие места»
- «Больше других мне понравилось описание».
|
|
С точки зрения того, как принято заполнять читательские дневники сегодня, это довольно странный список вопросов. Начать хотя бы с графы «Лучшее издание». Что подразумевает составитель под этим пунктом? Лучший перевод? Но вряд ли школьник знает, какой перевод лучше. Наиболее полное издание? Это, скорее, актуально для научно-популярной литературы. В принципе закон об авторских правах сочинителей был принят еще в 1830 году, а в 1911 году модернизирован в соответствии с западными тенденциями, и все издания должны аккуратно работать с оригинальным текстом.
|
В сохранившемся экземпляре «Тетради» сделан разбор пьесы Уильяма Шекспира «Король Лир». И уже по этому разбору видно, что читателю довольно сложно будет заполнить все пункты. Например, в отношении биографии великого английского драматурга – шекспировский вопрос возник еще в 1848 году (и с тех пор кого только ни называли в качестве реального автора этих пьес – и Кристофера Марлоу, и Уолтер Рэли, и даже Фрэнсис Бэкон), и игнорировать его при таком детальном анализе, конечно, нельзя.
|
|
|
|
Любопытно, что исходя из самих формулировок, школьникам явно положено изучать только классическую литературу – произведения, авторы которых уже умерли, и им даже поставили памятники. В нашей тетради, кстати, ученик ставит в графе памятники прочерк – хотя на тот момент было как минимум два памятника – мемориал в Стратфорде-на-Эйвоне и открытый там же в 1888 году работы Рональда Гауэра. Действительно, в эпоху отсутствия Интернета школьник может и не знать, сколько памятников автору было установлено и где. Впрочем, в дальнейшем список пунктов, которые надо разобрать, весьма похож на современные читательские дневники.
|
|
|
И в заключение читателю предлагают заполнить раздел «Мой словарик». Сюда можно выписать наиболее понравившиеся словосочетания, а также список слов, значения которых читатель не понял (их объяснение выписывают из словаря). Отдельная графа предназначена для слов, которые читатель произносил с неправильным ударением.
Сама по себе идея со словарем очень хороша и была бы актуальна и сегодня, когда многим школьникам уже даже при чтении «Евгения Онегина» стоит заполнять такой словарик. Годы идут, язык меняется, исчезают какие-то предметы быта, и уже не каждый читатель знает, что такое «широкий боливар» и «васисдас» в контексте этого произведения.
|
|
Тетрадь для записи о прочитанных книгах, 1916 год Эта тетрадь - совершенная противоположность первой. Сегодня читательский дневник воспринимают в основном как пособие для школьников. Однако изданная в Москве в 1916 году «Тетрадь для записи о прочитанных книгах» позиционировалась как «пособие для учащихся и самообразования». При этом составитель вынес на титульный лист цитату британского философа Герберта Спенсера, не потерявшую актуальность и в наши дни. «В деле воспитания процессу саморазвития должно быть отведено самое широкое место. Человечество всего успешнее
развивалось только путем самообразования.»
|
|
|
|
Правилам чтения здесь уделяется очень много внимания. Они изложены во вступлении «У читателям», с 5-й по 14-ю страницы включительно. И многое из этого остается актуальным и сегодня. После этого читателям предлагаются цитаты известных писателей о книгах и чтении. И только после этого следует перечень вопросов для разбора произведения.
|
|
|
|
|
Разбирая пункты этой тетради, современный читатель понимает, что она была ориентирована на классическую европейскую литературу. Даже прозу ХХ века в духе реализма очень тяжело описать, руководствуясь этими вопросами, что уж говорить о таких жанрах литературы, как, например, магический реализм? Итак, читателю предлагается заполнить такие графы как, например:
- Автор. Причем необходимо указать даты рождения и смерти, а также в какой общественной среде он родился и вырос.
- Произведение.
- Место действия. Время действия. Общественная среда (то есть описывает ли произведение жизнь дворянства, духовенства, крестьянства и т.д.).
- Чем характеризуется то время со стороны экономических и общественно-политических условий жизни? Со стороны «настроения мыслящей части общества»?
- Краткий план произведения.
- Главные действующие лица, которым читатель должен дать характеристику.
- Какие из действующих лиц наиболее симпатичны и почему.
- Какие из действующих лиц неприятны читателю (и почему).
- С интересом ли читалось произведение? Какие сцены было особенно скучно читать?
- Какие мысли обратили на себя особенное внимание. Причем читатель может соглашаться или, наоборот, не соглашаться с автором, но свое мнение нужно аргументировать.
- Не приходилось ли раньше читать схожих по фабуле произведений.
- Приходилось ли в жизни встречать похожих людей?
- Подвигла ли книга на какие-то действия?
- Что повлияло на выбор книги – был ли он случайным или по рекомендации?
- Была ли прочитана биография автора, критика произведения?
- Все ли было понятно?
|
|
И отдельно нужно описать отношение к прочитанному. Все вопросы помещены в таблицу, занимающую в общей сложности 4 страницы. К слову, на самом деле в каждом из подпунктов автор пособия задает еще больше вопросов, так что на заполнение дневника уйдет намного больше времени. При этом, например, несмотря на пункт, посвященный основным мыслям произведения, место для цитат здесь не предусмотрено.
|
Глядя на эту своего рода анкету, читатель может прийти к выводу, что учащимся предлагалось читать только классическую литературу. И при этом в начале прошлого столетия само понятие критики еще не обесценилось социальными сетями и книжными блогерами, к ней еще прислушиваются. К слову, рассчитана тетрадь на пять книг, а не на одну, как в предыдущем случае.
|
|
|
|
В то же время составитель пособия, чей вкус явно сформировался под влиянием литературы XIX века, даже не может себе представить произведения, в котором не получится определить ни время, ни место действия. И даже общественная среда и настроения «мыслящей части общества» (что бы он ни вкладывал в это понятие) скоро претерпят такие изменения, что описать их будет весьма затруднительно. Появятся такие авторы как Франц Кафка, Вирджиния Вулф, Итало Кальвино и Джон Фаулз, произведения которых будут изучать как минимум те, кто по классификации составителя занимается самообразованием. До публикации «Улисса» Джеймса Джойса на момент выхода этого пособия остается еще пять лет, и было бы интересно посмотреть разбор этого произведения по такой схеме.
|
|
|
|
Для научной литературы, кстати, предлагается другая схема, гораздо более простая и вполне актуальная и для нашего времени. Хотя в принципе в 1916 году еще не было понятия «популяризация науки», видимо, сами книги все же издавались – например, сегодня к этому направлению относят труды Альфреда Брема.
|
|
|
|
|
Сравнение читательских дневников Обе тетради рассчитаны на изучение классической русской (или европейской) литературы – что в целом логично для начала ХХ века. Видимо, изучение восточной литературы не считается необходимым даже для самообразования, хотя современные школьники с ней чаще всего знакомятся. Обе тетради рассчитаны на разбор прозы, а не поэтических произведений. Оба пособия стараются научить гимназистов читать правильно. Любопытно, что взгляды на чтение у составителей этих пособий были разными. «Нельзя судить о том, чего не знаешь, поэтому никогда не называйте книгу скучной, если не прочли ее до конца. Оставить книгу недочитанной все равно, что найти кошелек и полениться узнать, что он содержит», - пишет Огиенко. А вот его коллега считает иначе: «Если взятая книга не возбуждает интереса, если она не по силам, нужно отложить ее в сторону. Бесполезно было бы насиловать себя и читать ее во что бы то ни стало». Но сходятся составители в том, что читать следует медленно и вдумчиво.
|
|
|
Между этими пособиями – два года разницы, и притом весьма насыщенных. Анализируя их сегодня, мы, конечно, не можем абстрагироваться от того, что произошло в 1917 году. Но кажется, что в тетради 1916 года больше внимания уделяется социально-политическому контексту произведений, чем в пособии 1914 года. Годы идут, времена меняются, более того - меняется сама литература и подходы к ее изучению. Конечно, это требует пересмотра формы читательского дневника как инструмента для изучения литературы. И хотя какие-то моменты остаются неизменными, сегодня составители таких пособий меньше внимания уделяют детальному разбору и оставляют гораздо больше простора для творчества - так, чтобы читатель в чем-то даже становился соавтором или хотя бы иллюстратором. А в качестве примера можно привести читательские дневники от компании "БиДжи". Дизайны ниже - новинки сезона 2019. К школьному сезону 2020-го года готовится обновление коллекции.
|
|
40л, в твёрдом переплёте. Формат А5 | |
|
|
|
|
24 листа на скобе. Формат А5 | |
| 24 листа на скобе. Формат А5 | |
|
|
|
|